تصریح در ترجمه های انگلیسی بوستان سعدی

thesis
abstract

هدف از تحقیق حاضر مقایسه دو ترجمه انگلیسی از بوستان سعدی-یکی توسط مترجم فارسی زبان و دیگری توسط مترجم غیر فارسی زبان-بود تا مشخص شود آیا یکی از آنها نسبت به دیگری از صراحت بیشتری برخوردار است یا خیر. برای این کارف فصل هفتم از بوستان سعدی-عالم تربیت-به همراه دو ترجمه انگلیسی از آن انتخاب گردید. برای حفظ عامل تصادفی بودن در انتخاب ابیات، دو بیت اول از هر حکایت به عنوان پیکره تحقیق انتخاب شدند. بدین ترتیب پیکره تحقیق حاضر شامل 36 بیت از بوستان سعدی به همراه دو ترجمه انگلیسی از آنها بود. نتایج تحقیق نشان دادند که مترجم فارسی زبان از استراتژی تصریح به دفعات بیشتری نسبت به مترجم غیر فارسی زبان استفاده نموده است اما از انجاییکه تفاوت تعداد دفعات استفاده از این استراتژی توسط مترجم فارسی زبان و مترجم غیر فارسی زبان چندان زیاد نیست، نمی توان به طور قطعی نتیجه گرفت که ترجمه مترجم فارسی زبان از بوستان سعدی نسبت به ترجمه مترجم غیر فارسی زبان از آن از صراحت بیشتری برخوردار است.

First 15 pages

Signup for downloading 15 first pages

Already have an account?login

similar resources

بررسی ترجمه استعاره های بوستان سعدی به انگلیسی

تحقیق حاضر به منظور آگاهی از پربسامدترین استراتژی بکار رفته در ترجمه استعاره های بوستان سعدی به انگلیسی بر اساس مدل نیومارک صورت گرفت. به منظور دستیابی به این هدف، 106 استعاره از سراسر بوستان سعدی انتخاب و با معادلهای خود در ترجمه کلارک و ترجمه ویکنز مقایسه شدند.سپس استراتژی های بکار رفته بوسیله دو مترجم شناسایی شدند.نتایج نشان داد که استراتژی اول یعنی بازتولید استعاره زبان مبدأ در زبان مقصد پر...

15 صفحه اول

کارکرد جمله های مرکب در بوستان سعدی

افصح‌المتکلمین، سعدی شیرازی، از بزرگ‌ترین ارکان ادب پارسی است. بخشی از صیت و شهرت سعدی در گرو سعدی­نامه یا همان بوستان است که از مثنوی­های اخلاقی برجسته و باارزش حوزۀ زبان و ادب پارسی است. این کتاب بی­مانند،زبان سخته و پیراسته­ای دارد که نظر هر مخاطبی را به خود جلب می­کند. این میزان از شایستگی در گرو ِشگردهای هنری و زبانی فراوانی است که شیخ اجل به­کار بسته است. از ویژگی­های دستوری آن، استفادۀ گس...

full text

تصریح در ترجمه های انگلیسی مثنوی مولانا

اگرچه تحقیقات فراوانی در خصوص پدید? تصریح صورت گرفته است، اما دربار? تصریح در حوز? شعر مطالعات چندانی صورت نگرفته، در نتیجه تحقیق حاضر می کوشد پدید? تصریح را در ترجم? اشعار فارسی به انگلیسی مثنوی معنوی و از منظر سبک شناختی و تأثیر آن بر این پدیده بررسی نماید. همچنین بررسی تأثیر گذشت زمان بر میزان و کیفیت بکارگیری استراتژی تصریح از دیگر مواردی است که بر اهمیت این تحقیق می افزاید. تصریح برای نخست...

15 صفحه اول

بررسی پیرنگ حکایت های بوستان سعدی

سعدی در بوستان برای اندیشه های خود حکایتپردازی را در طرح این اثر به کار برده و آن را برای زمینه سازی آموزش عبرت و حکمت قرار داده است؛ به طوری که بوستان در میان آثار او از منظر داستاننویسی جایگاه ویژه دارد. بررسی ساختار پیرنگ حکایتهای بوستان در نشان دادن شیوه بیان سعدی دارای اهمّیّت است؛ هدف این پژوهش مشخّص کردن ساختار پیرنگ حکایات این اثر است که به روش توصیفی- تحلیلی و بر پایه منابع کتابخانه ای، ن...

full text

منظومه عرفانی سعدی در بوستان

Sa‘di is one of the greatest Iranian literary personalities throughout the history of Persian belles- letters and poetry, that so many books and articles have been written on different aspects of his personality. But the subject matter of the present paper is something about which has been paid attention less, that is Sa‘di’s spiritual and mystical personality reflected in his works particula...

full text

سفارشهای اقتصادی سعدی در بوستان و گلستان

بوستان و گلستان سعدی یک دورۀ کامل از حکمت عملی و سرشار از سفارشهای تعلیمی در زمینه­های گوناگون و از جمله اقتصاد است. سعدی نظرات متعددی در زمینة معیشت، کار و قناعت و دیگر مسائل مادی و اقتصادی زندگی دارد که بررسی این نظرات و به کارگیری آنها در زندگی، می­تواند راهگشای بسیاری از مسائل اقتصادی روز جامعه باشد. بنابراین در این مقاله نگارند­گان می­کوشند با استخراج ابیات و حکایات مربوط به مسائل...

full text

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


document type: thesis

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023